Mahabharata Drona Parva – स तु तं परतिविव्याध पञ्चभिर निशितैः शरैः

Shloka (श्लोक)
स तु तं परतिविव्याध पञ्चभिर निशितैः शरैः
रुक्मपुङ्खैर महेष्वासॊ गार्ध्रपत्रैर अजिह्मगैः
⚡ Quick Meaning
The great archer targeted him with five sharp arrows.
Translations
English Translation
This verse elaborates on a skilled archer who retaliated against Dushasana’s son by releasing five piercing arrows. The arrows are described as having sharp heads, showcasing the archer’s precision and skill in battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि एक कुशल धनुर्धर ने दुःशासन के पुत्र पर पञ्च निशित बाण चलाए। बाणों के तीखे सिर दिखाते हैं कि योद्धा की युद्ध कौशल और सटीकता कितनी अद्भुत थी।
Commentary
Context
Found within the Drona Parva, this verse highlights the tactical responses of the warriors during the heated battles of the Kurukshetra conflict, emphasizing the urgency and valor in fighting back.
Meaning
The focus on sharpness and precision indicates that skill in archery is crucial for success in battles. It distinguishes great warriors through their ability to retaliate skillfully.
Application
This teaches the importance of preparation and skill—the sharper the tools (or skills) a person has, the more effective they can be in any competitive situation.
