Mahabharata Drona Parva – संफाल्वयन महीं वर्षां मानवैर आस्तरंस तदा

Shloka (श्लोक)
संफाल्वयन महीं वर्षां मानवैर आस्तरंस तदा
गना निष्टनितो रौद्रॊ दुर्यॊधनकृतॊद्यमः
⚡ Quick Meaning
This shloka illustrates the preparation and urgency of battle.
Translations
English Translation
The verse describes how the earth was covered with a tumultuous gathering of soldiers during a fierce moment in the battle, focusing on the preparations made under the orders of Duryodhana.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि युद्ध के दौरान जमीन को सैनिकों की भरी बाढ़ से ढक दिया गया था, जो दुर्योधन के आदेशों के तहत तैयारियों पर केंद्रित है।
Commentary
Context
Found in the Drona Parva, this shloka characterizes the organized chaos of armies gathering for confrontation on the battlefield.
Meaning
The imagery conveys the heavy burden of responsibility on the leaders to optimize their forces, emphasizing urgency and strategic planning in warfare.
Application
This can reflect the importance of organization and teamwork in any collective efforts, especially when facing overwhelming challenges.
