Mahabharata Karna Parva – उग्रास तवद भुजनिर्मुक्ता मर्म भित्त्वा शिताः शराः

Shloka (श्लोक)
उग्रास तवद भुजनिर्मुक्ता मर्म भित्त्वा शिताः शराः
अद्य कर्णं महावेगाः परेषयन्तु यमक्षयम
⚡ Quick Meaning
The sharp arrows released from strong bows will target Karna today.
Translations
English Translation
This shloka illustrates how the intense power of arrows released from formidable bows is aimed at Karna, with the intent to cause his downfall. The urgency captures the essence of dire circumstances in battle where warriors confront their fate.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि कैसे मजबूत धनुषों से छोड़े गए तीक्ष्ण तीर कर्ण को लक्षित किए गए हैं, जिसके परिणामस्वरूप उसकी हार की योजना है। यह युद्ध की स्थिति की गम्भीरता को दर्शाता है जहां योद्धा अपने भाग्य का सामना करते हैं।
Commentary
Context
This verse is situated in the Karna Parva during the conflict where the stakes are quite high. The dynamics of the battlefield are explored here as the warriors engage in a life-and-death struggle.
Meaning
The emphasis on the arrows illustrates the direct threats faced by Karna, showcasing how external forces come into play in defining one’s fate.
Application
This shloka serves as a reminder of the challenges one may face and the necessity to confront them with bravery and readiness to overcome adversity.
