Mahabharata Karna Parva – न हन्याम अर्जुनं यावत तावत पादौ न धावये

Shloka (श्लोक)
न हन्याम अर्जुनं यावत तावत पादौ न धावये
इति यस्य महाघॊरं वरतम आसीन महात्मनः
⚡ Quick Meaning
This verse emphasizes that Karna’s victory over Arjuna was only possible if Arjuna was incapacitated.
Translations
English Translation
This shloka states that until Arjuna is prevented from moving, he cannot be killed. It illustrates the fierce determination of the speaker, highlighting the depths of valor a great soul possesses in the face of dire circumstances.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि जब तक अर्जुन को चलने से रोका नहीं जाता, तब तक उसे मारा नहीं जा सकता। यह वक्ता की प्रखर संकल्पना की गहराई को दर्शाता है, जो विपरीत परिस्थितियों में महान आत्मा का साहस है।
Commentary
Context
This shloka arises amidst a critical battle scenario in Karna Parva, showcasing the relentless spirit of the warriors.
Meaning
The verse serves as a reminder of resilience and the unyielding nature of a warrior’s spirit, inspiring us to hold steadfast against adversities.
Application
It illustrates the significance of persistence and determination in overcoming challenges, urging individuals to keep striving towards their goals, regardless of obstacles in their path.
