Mahabharata Karna Parva – परतिरब्धस ततः कर्णॊ रॊषात परस्फुरिताधरः

Shloka (श्लोक)
परतिरब्धस ततः कर्णॊ रॊषात परस्फुरिताधरः
शिखण्डिनं तरिभिर बाणैर भरुवॊर मध्ये वयताडयत
⚡ Quick Meaning
Seized by anger, Karna shot three arrows towards Shikhandi, aiming with great intensity.
Translations
English Translation
This shloka describes a moment where Karna, filled with rage, retaliates by firing three arrows with precision at Shikhandi. It highlights the dramatic tension in their confrontation, stressing the emotional turmoil experienced during battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक क्षण का वर्णन करता है जहाँ कर्ण, क्रोध से भरे हुए, शिखंडी पर सटीकता के साथ तीन बाण छोड़ते हैं। यह उनकी भेंट में नाटकीय तनाव को उजागर करता है, जो युद्ध के दौरान अनुभव किए गए भावनात्मक उथल-पुथल को दर्शाता है।
Commentary
Context
Found within the Karna Parva, this verse captures the ferocity of Karna’s retaliation during a pivotal moment in the Kurukshetra war.
Meaning
It symbolizes the loss of control that warriors can experience in the heat of battle, underlining the intersection of passion and action amidst the chaos of warfare.
Application
This moment teaches that while emotions like anger can drive us, one must remain aware of their potential to cloud judgment, especially in critical situations.
