Mahabharata Karna Parva – विपाटिना विचित्राश च रूपचित्राः कुथास तथा

Shloka (श्लोक)
विपाटिना विचित्राश च रूपचित्राः कुथास तथा
भिन्नाश च बहुधा घण्टाः पतद्भिश चूर्णिता गजैः
⚡ Quick Meaning
This shloka depicts the chaotic sounds and diverse scenes on the battlefield resulting in destruction.
Translations
English Translation
The verse illustrates the variety of shapes, sounds, and chaos of war, describing broken instruments, noises echoing all around, showcasing the incessant turmoil faced by both soldiers and elephants alike.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध के अराजक ध्वनियों और दृश्य का चित्रण करता है, जिसमें टूटे हुए उपकरण, चारों ओर गूंजती आवाज़ें और सैनिकों तथा हाथियों के बीच झगड़े की निरंतरता का एहसास होता है।
Commentary
Context
Set in the aftermath of fierce fighting in the Karna Parva, this verse captures the noise and chaos that ensue following the clashes.
Meaning
The sound and imagery represent the all-encompassing turmoil of battle, serving as a reminder of the realities soldiers face in war.
Application
This can inspire growth in empathy towards those in battle, urging for understanding of their hardships and sacrifices.
