Mahabharata Karna Parva – शौरे रथं वाहयतॊ ऽरजुनस्य; बलं महास्त्राणि च पाण्डवस्य

Shloka (श्लोक)
शौरे रथं वाहयतॊ ऽरजुनस्य; बलं महास्त्राणि च पाण्डवस्य
अहं विजानामि यथावद अद्य; परॊक्षभूतं तव तत तु शल्यल
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks of recognizing Arjuna’s valor and strength in wielding the powerful weapons during battle.
Translations
English Translation
The statement emphasizes recognition of Arjuna’s strength and the formidable weapons of the Pandavas. The speaker acknowledges the current situation and provides insight into Shalya’s awareness of their capabilities in the awaiting conflict, highlighting a tactical perspective of the battlefield.
हिंदी अनुवाद
यह कथन अर्जुन की ताकत और पांडवों के शक्तिशाली अस्त्रों की पहचान पर जोर देता है। वक्ता वर्तमान स्थिति को स्वीकार करता है और शल्य की उनकी क्षमताओं की जागरूकता की अंतर्दृष्टि प्रदान करता है, जो युद्धक्षेत्र की एक सामरिक दृष्टि को उजागर करता है।
Commentary
Context
This shloka can be found in the Karna Parva of the Mahabharata, depicting the intricate strategies before the war breaks out.
Meaning
It represents an acknowledgment of the power dynamics and the respect earned by Arjuna through his valor and weaponry.
Application
This teaches the importance of recognizing others’ strengths while preparing for a significant challenge.
