Mahabharata Mausala Parva – यः स मेधवपुः शरीमान बृहत पङ्कज लॊचनः
Shloka (श्लोक)
[अर्ज]यः स मेधवपुः शरीमान बृहत पङ्कज लॊचनः
स कृष्णः सह रामेण तयक्त्वा देहं दिवं गतः
⚡ Quick Meaning
The wise one, adorned with lotus-like eyes, has departed this world alongside Rama, having relinquished his earthly form.
Translations
English Translation
In this profound verse, the speaker acknowledges the departure of Krishna, the embodiment of wisdom and grace, who has left the mortal realm alongside his counterpart, Rama. This signifies the transcending of the divine and the inevitable nature of mortality, inviting reflection on the spiritual journey beyond physical existence.
हिंदी अनुवाद
इस गहरे श्लोक में, वक्ता कृष्ण के निधन को स्वीकार करता है, जो बुद्धि और कृपा के अवतार हैं, और जो राम के साथ पृथ्वी को छोड़कर चले गए। यह दिव्य का आध्यात्मिक रूपांतरण और शारीरिक अस्तित्व के पार आध्यात्मिक यात्रा की अनिवार्यता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka comes from the Mausala Parva, capturing the essence of divine presence and its relationship with the mortal experience, emphasizing the cycle of life.
Meaning
It embodies the philosophy that even divine beings are not exempt from the cycle of birth and death, prompting introspection on the impermanence of life.
Application
This verse serves as encouragement to embrace the transient nature of existence, prompting individuals to seek spiritual wisdom and connection beyond the physical dimensions.
