Mahabharata Drona Parva – अथार्जुनः सर्वतॊ धारम अस्त्रं;

Shloka (श्लोक)
अथार्जुनः सर्वतॊ धारम अस्त्रं;
परादुश्चक्रे तरासयन धारत्तराष्ट्रान
तं परत्युदीयुः कुरवः पाण्डुसूनुं;
रथैर महार्हैः शरवर्षाण्य अवर्षन
⚡ Quick Meaning
This shloka describes Arjuna skillfully using his bow against the Kauravas while under the immense pressure of battle.
Translations
English Translation
In this verse, Arjuna is portrayed as a masterful archer who, under the intense pressure of battle, confidently wields his bow and arrows, raining down a storm of arrows on his enemies, the Kauravas, from his magnificent chariot.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में अर्जुन को एक कुशल धनुर्धर के रूप में चित्रित किया गया है जो युद्ध के दबाव के बावजूद अपने धनुष और बाण का समर्पण के साथ उपयोग करता है, धृतराष्ट्र के दुश्मनों पर बाणों की वर्षा करता है।
Commentary
Context
This verse appears in the Drona Parva, highlighting Arjuna’s bravery and exceptional skills in archery during the great Kurukshetra war.
Meaning
The passage emphasizes Arjuna’s relentless spirit and determination as he engages in battle, reflecting the nature of a true warrior dedicated to victory.
Application
This shloka can inspire individuals to maintain focus under pressure and harness their skills to achieve success in challenging situations.
