MahabharataSauptika Parva

Mahabharata Sauptika Parva – अस्त्रं बरह्मशिरॊ यत्र परमास्त्रेण वध्यते

Shloka (श्लोक)

अस्त्रं बरह्मशिरॊ यत्र परमास्त्रेण वध्यते
समा दवादश पर्जन्यस तद राष्ट्रं नाभिवर्षति

⚡ Quick Meaning

This shloka emphasizes the powerful weapon that destroys enemies without harming the land.

Translations

English Translation

The weapon, which is considered as Brahma’s head, destroys so effectively that even the twelve forms of rain do not bless that land. It signifies the importance of non-destructive warfare.

हिंदी अनुवाद

यह अस्त्र, जिसे ब्रह्म के सिर के रूप में माना गया है, इस तरह से शत्रुओं को नष्ट करता है कि उस भूमि पर कोई भी वर्षा नहीं होती। यह निर destructive युद्ध के महत्व को दर्शाता है।

Commentary

Context

This shloka is from Sauptika Parva and reflects the devastating power of certain divine weapons in the Mahabharata context.

Meaning

The lines illustrate how even the mightiest forces of nature are rendered ineffective when confronted with such powerful weapons.

Application

It serves as a reminder of the ethical considerations in warfare and the consequences of using destructive weapons.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.