Mahabharata Sauptika Parva – तथा शांतनवॊ भीष्मॊ नयस्तशस्त्रॊ निरायुधः
Shloka (श्लोक)
तथा शांतनवॊ भीष्मॊ नयस्तशस्त्रॊ निरायुधः
शिखण्डिनं पुरस्कृत्य हतॊ गाण्डीवधन्वना
⚡ Quick Meaning
The shloka mentions the defeat of Bhishma, the great warrior, by Shikhandi.
Translations
English Translation
This verse recounts that Bhishma, with weapons laid down, was defeated by Shikhandi, who led the charge against him, becoming a significant part of the battle narrative.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि भीष्म, जो अस्त्र डालने के बाद हैं, को शिखंडी द्वारा पराजित किया गया, जो उनके खिलाफ अग्रणी बने।
Commentary
Context
This passage occurs in the Sauptika Parva, which depicts significant shifts in power during the war.
Meaning
This verse underscores the complexity of dharma and the conditions under which great warriors meet their end.
Application
This serves as a lesson on how one’s past actions can lead to unforeseen consequences in the realm of battle.
