Mahabharata Sauptika Parva – दह्यमाना हुताशेन वध्यमानाश च तेन ते
Shloka (श्लोक)
दह्यमाना हुताशेन वध्यमानाश च तेन ते
परस्परं तदा यॊधा अनयन यमसादनम
⚡ Quick Meaning
Warriors were burning and being slain, mutually leading each other to the abode of Yama.
Translations
English Translation
In the fury of battle, warriors faced intense heat and suffering. They were engaged in a fight that not only consumed them but also led them directly to their demise, symbolically representing the inevitable cycle of life and death.
हिंदी अनुवाद
युद्ध की हलचल में, योद्धा भयानक आग और पीड़ा का सामना कर रहे थे। वे एक ऐसे संघर्ष में भाग ले रहे थे जो उन्हें न केवल पीड़ित कर रहा था, बल्कि उन्हें उनकी मृत्यु की ओर भी ले जा रहा था, जीवन और मृत्यु के अनिवार्य चक्र को दर्शाते हुए।
Commentary
Context
This shloka is set in the Sauptika Parva, describing the devastating consequences of war where destruction strikes both the victors and the vanquished.
Meaning
It reflects the reality of battle, emphasizing that death is a constant in warfare and illustrates the futility of violence.
Application
This verse reminds us of the fragility of life and encourages us to seek non-violent solutions to conflicts in our lives.
