Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 8906

Shloka (श्लोक)

निकृतिर देवनं पापं न कषात्रॊ ऽतर पराक्रमः
न च नीतिर धरुवा राजन किं तवं दयूतं परशंससि

⚡ Quick Meaning

O king, neither the deity’s actions nor the prowess of warriors ensure righteousness in gambling.

📖 Translations

English Translation

This shloka conveys that neither divine intervention nor the valor of warriors can justify the wrongful nature associated with gambling, questioning the moral legitimacy behind such actions.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक बताता है कि न तो दिव्य कार्रवाई और न ही योद्धाओं की वीरता जुए से संबंधित अन्यायपूर्ण प्रकृति को सही ठहरा सकती है, जिससे ऐसे कार्यों के पीछे नैतिक वैधता पर सवाल उठता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse critically addresses the moral implications of gambling within the assembly’s context.

🧘 Meaning

It emphasizes the futility of attempting to cloak immoral activities with valor and divine approval.

🌟 Application

This lesson teaches the importance of evaluating our actions against ethical standards, rather than seeking justification from external sources.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.