Mahabharata Adi Parva Shloka 2488
“`html
Shloka (श्लोक)
सैवम उक्ता वरारॊहा वरीडितेव मनस्विनी
विसंज्ञेव च दुःखेन तस्थौ सथाणुर इवाचला
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the emotional state of a steadfast woman overwhelmed by sorrow.
📖 Translations
English Translation
The resolute woman appeared distressed like a suffering figure, standing firm like a stone, seemingly unaffected, yet deeply stricken by sorrow.
हिंदी अनुवाद
स्थिरता से खड़ी महिला दुःख में यथार्थ रूप से संकटग्रस्त होने के बावजूद, पत्थर के समान स्थिर और अडिग दिखती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse captures the raw emotions of a character from the Adi Parva, exploring the depths of human suffering.
🧘 Meaning
The shloka symbolizes the internal struggle between outward appearances and inner turmoil, emphasizing emotional resilience.
🌟 Application
This message resonates in situations where one must maintain composure while grappling with deep feelings of sadness.
