Mahabharata Sauptika Parva – छिद्यमानस्य महतॊ वनस्येव परश्वधैः
Shloka (श्लोक)
छिद्यमानस्य महतॊ वनस्येव परश्वधैः
शुश्रुवे सुमहाञ शब्दॊ बलस्य तव भारत
⚡ Quick Meaning
The sound was heard as mighty as that of a great forest being destroyed.
Translations
English Translation
A sound like that of a huge forest being cut down was heard, indicating the immense strength of your army, O Bharata. It signified a great shift in the battle’s momentum, reflecting the dire consequences of war.
हिंदी अनुवाद
महान वन के कटने जैसा एक भव्य शब्द सुना गया, जो आपकी सेना की विशाल शक्ति को दर्शाता है, हे भरत। यह युद्ध की स्थिति में एक बड़ा परिवर्तन का सूचक था, जो युद्ध के भयानक परिणामों को प्रतिबिंबित करता है।
Commentary
Context
This shloka comes in the Sauptika Parva, where the atmosphere of the battlefield turns intense, signaling severe conflicts.
Meaning
The verse emphasizes the destructive sound of war, likening it to the felling of a vast forest, illustrating the chaos of conflict.
Application
It serves as a reminder of the devastation caused by war, urging us to reflect on the consequences of our conflicts in life.
