Mahabharata Sauptika Parva – ततो राज्ञाभ्यनुज्ञातो भीमसेनो महाबलः
Shloka (श्लोक)
ततो राज्ञाभ्यनुज्ञातो भीमसेनो महाबलः
परददौ तु मणिं दिव्यं वचनं चेदम अब्रवीत
⚡ Quick Meaning
भीमसेन ने राजा की अनुमति से एक दिव्य मणि दी।
Translations
English Translation
After obtaining permission from the king, the mighty Bhimasena gave a divine jewel and spoke these words. This moment highlights Bhima’s strength and the trust implied in his actions, as he takes on a significant role in the narrative.
हिंदी अनुवाद
राजा से अनुमति प्राप्त करने के बाद, महाबल भीमसेन ने एक दिव्य मणि दी और ये शब्द कहे। यह क्षण भीम की शक्ति और उनके कार्यों में निहित विश्वास को उजागर करता है।
Commentary
Context
This shloka is set in the Sauptika Parva of the Mahabharata, which revolves around the aftermath of the great war. It signifies moments of decision-making and the use of divine elements in the narrative.
Meaning
Here, Bhima’s actions represent a blend of strength and wisdom. His act of giving a divine jewel reflects the duties and responsibilities pressed upon him during post-war scenarios.
Application
This shloka teaches us the importance of seeking permission and guidance before taking significant actions, underscoring the principles of respect and responsibility.
