MahabharataShalya Parva

Mahabharata Shalya Parva – तथा तु दृष्ट्वा राजानं बाष्पशॊकसमन्वितम

Shloka (श्लोक)

तथा तु दृष्ट्वा राजानं बाष्पशॊकसमन्वितम
दरौणिः करॊधेन जज्वाल यथा वह्निर जगत क्षये

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the intense grief and anger of Dronacharya as he witnessed the kings weeping.

Translations

English Translation

Upon seeing the kings filled with tears and sorrow, Dronacharya burned with rage, just like a fire in the destruction of the world. This illustrates the emotional turmoil of a mentor witnessing the suffering of his students.

हिंदी अनुवाद

राजाओं को आँसुओं और शोक में देख कर द्रोणाचार्य क्रोध से जल उठे, जैसे विश्व के अंत में अग्नि भड़कता है। यह श्लोक एक गुरु के भावनात्मक विघटन को दर्शाता है, जब वह अपने शिष्यों का दुख देखता है।

Commentary

Context

This shloka takes place in the Shalya Parva, during the Kurukshetra War, where emotional conflicts arise amidst battle.

Meaning

Dronacharya’s anger signifies the deep attachment and concern he holds for his students, reflecting the complexity of relationships in warfare.

Application

This shloka invites readers to ponder on the emotional consequences of conflict, emphasizing the need for empathy even in difficult situations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.