Mahabharata Adi Parva Shloka 14011
Shloka (श्लोक)
अत्रॊग्रसेनसमितेषु राजन; समागतेष्व अप्रतिमेषु राजसु
न वै विवित्सान्तरम अस्ति वादिनां; महाजले हंसनिनादिनाम इव
⚡ Quick Meaning
This shloka presents the idea of distinguished discussions among kings.
📖 Translations
English Translation
In this verse, the speaker notes that when mighty kings assemble for discussion, there is no room for lesser-known arguments, akin to the harmonic sounds of swans in the water.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में कहा गया है कि जब महान राजाओं की सभा होती है, तो छोटे-मोटे तर्कों के लिए कोई स्थान नहीं होता, जैसे जल में हंसों की मधुर ध्वनि।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka from the Vana Parva underscores the essence of meaningful dialogue among leaders.
🧘 Meaning
It emphasizes the importance of quality over quantity in discussions, especially among influential individuals.
🌟 Application
This can be applied in our interactions today, where substantive conversations take precedence over trivial matters.
