MahabharataShalya Parva

Mahabharata Shalya Parva – ततस तु यादव शरेष्ठॊ धृतराष्ट्रम अधॊक्षजः

Shloka (श्लोक)

ततस तु यादव शरेष्ठॊ धृतराष्ट्रम अधॊक्षजः
पाणिम आलम्ब्य राज्ञः स सस्वनं पररुरॊद ह

⚡ Quick Meaning

Then, the best among the Yadavas, Krishna, took hold of Dhritarashtra’s hand and wept aloud.

Translations

English Translation

This shloka highlights a tender moment between Krishna and Dhritarashtra, where Krishna’s empathy shines through as he physically supports Dhritarashtra, showing his emotional state. It captures the depth of sorrow and the bond between them amid the battle’s chaos.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक कृष्ण और धृतराष्ट्र के बीच एक कोमल क्षण को उजागर करता है, जहां कृष्ण की सहानुभूति देखी जाती है, क्योंकि वे धृतराष्ट्र का हाथ थामते हैं और बडे़ ही शोक में रोते हैं। यह युद्ध की अराजकता के बीच उनकी गहन दु:खदायी स्थिति और उनके बीच के बंधन को दर्शाता है।

Commentary

Context

Found in the Shalya Parva, this moment reflects emotional connections amid the ongoing conflict in the epic narrative.

Meaning

This showcases Krishna’s role as a compassionate being who helps others bear their grief, indicating emotional support during difficult times.

Application

This teaches us the importance of emotional support, urging us to be there for others in their times of sorrow, much like Krishna did.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.