MahabharataShalya Parva

Mahabharata Shalya Parva – तम आस्थितॊ राजवरॊ बभूव; यथॊदयस्थः सविता कषपान्ते

Shloka (श्लोक)

तम आस्थितॊ राजवरॊ बभूव; यथॊदयस्थः सविता कषपान्ते
स तेन नागप्रवरेण राजन्न; अभ्युद्ययौ पाण्डुसुतान समन्तात
शितैः पृषात्कैर विददार चापि; महेन्द्रवज्रप्रतिमैः सुघॊरैः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes a mighty warrior who rises to prominence like the sun at dawn, surrounded by powerful forces.

Translations

English Translation

This verse illustrates how a distinguished warrior, akin to the rising sun at dawn, commands attention and respect from all around, especially the Pandavas. He wields a bow that is as formidable as the celestial Vajra, and his prowess is formidable in the battle.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक महान योद्धा का वर्णन करता है, जो सुबह की धूप की तरह प्रकट होता है, और चारों ओर के सभी लोगों का ध्यान आकर्षित करता है, विशेषकर पाण्डवों का। वह एक ऐसे धनुष को धारण करता है, जो स्वर्गीय वज्र के समान शक्तिशाली है।

Commentary

Context

This verse is set within the context of the Shalya Parva, which depicts intense battles and showcases the valiant efforts of various heroes.

Meaning

The shloka signifies the awe-inspiring presence of a warrior who embodies strength, skill, and beauty in warfare, drawing a parallel with natural grandeur.

Application

This encourages us to recognize and embrace our strengths, using them to influence our surroundings positively, just like the sun lights up the world.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.