MahabharataShalya Parva

Mahabharata Shalya Parva – नरा विनिहताः सर्वे गजाश च विनिपातिताः

Shloka (श्लोक)

नरा विनिहताः सर्वे गजाश च विनिपातिताः
रथिनश च नरव्याघ्र हयाश च निहता युधि

⚡ Quick Meaning

All men, elephants, and charioteers have been defeated in battle.

Translations

English Translation

This shloka showcases the incredible losses faced by both sides in the battle, indicating that not just warriors but also their support units like elephants and charioteers suffered heavy casualties, underlining the total devastation of the war.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक युद्ध में दोनों पक्षों द्वारा सामना की गई अपार हानियों को दर्शाता है, यह संकेत करते हुए कि न केवल योद्धा, बल्कि उनके समर्थन दल जैसे हाथी और रथी भी भारी हानियों का सामना कर रहे हैं, युद्ध के कुल विनाश को उजागर करता है।

Commentary

Context

This verse is also from the Shalya Parva, which captures the essence of loss during the epic Mahabharata battle.

Meaning

The mention of all support units’ deaths illustrates how deeply rooted the impact of war is; every component of the military was affected, stressing the far-reaching implications of conflict.

Application

This reminds us that in conflicts, entire ecosystems of support are also destroyed, and peace can help preserve societal structures.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.