Mahabharata Adi Parva Shloka 11562
Shloka (श्लोक)
सॊ ऽपकृष्टस तु कलिना मॊहितः पराद्रवन नलः
सुप्ताम उत्सृज्य तां भार्यां विलप्य करुणं बहु
⚡ Quick Meaning
Thus, distracted by sorrow, King Nala rushed through, leaving behind his sleeping wife, lamenting greatly.
📖 Translations
English Translation
This shloka represents King Nala’s profound grief as he leaves his wife, who is asleep, conveying the emotional burden he carries and his heart-wrenching lamentation, illustrating the depth of his despair.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक राजा नल के गहरे दुःख का प्रतिनिधित्व करता है जब वह अपनी सोई हुई पत्नी को छोड़कर भागते हैं, उनके द्वारा उठाए गए भावनात्मक बोझ और उनके दिल दहला देने वाले विलाप को व्यक्त करता है, जो उनके दुःख की गहराई को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
In the Vana Parva, this verse explores feelings of loss and abandonment, showing the intensity of Nala’s emotions as he grapples with his situation.
🧘 Meaning
It emphasizes how grief can skew one’s perception and actions, compelling one to act against what one values most, highlighting the duality of love and sorrow.
🌟 Application
This shloka teaches us to recognize the impact of grief on our decisions and to seek ways to cope constructively, instead of acting impulsively in moments of emotional turmoil.
