Mahabharata Shalya Parva – वृक्षचत्वरवासिन्यश चतुष्पथ निकेतनाः

Shloka (श्लोक)
वृक्षचत्वरवासिन्यश चतुष्पथ निकेतनाः
गुहा शमशानवासिन्यः शैलप्रस्रवणालयाः
⚡ Quick Meaning
This shloka lists beings residing in various natural environments.
Translations
English Translation
This verse describes beings who dwell in the trees, four-way junctions, caverns, and forests, indicating their harmony with nature and the landscapes surrounding them.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उन प्राणियों का वर्णन करता है जो वृक्षों, चौराहों, गुफाओं और जंगलों में रहते हैं, जो उनके प्रकृति और परिवेश के साथ सामंजस्य को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka is a reflection on the connection between divine beings and nature, emphasized in the Shalya Parva.
Meaning
The imagery promotes an understanding of divine presence everywhere in nature, illustrating the coexistence of humans and divine entities.
Application
It encourages reverence for nature and highlights the importance of protecting the environment in our daily lives.
