Mahabharata Shalya Parva – समासाद्य रणे ते तु राजानम अपराजितम

Shloka (श्लोक)
समासाद्य रणे ते तु राजानम अपराजितम
परत्युद्ययुर महेष्वासाः पाण्डवान आततायिनः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the fearless Pandavas confronting the undefeated King in battle.
Translations
English Translation
In the fierce battle, the valiant Pandavas faced King Aprajita, who was considered invincible. The mighty warriors took their stance, determined to challenge the king’s authority and bravery.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में वीर पाण्डवों का उस अपराजित राजा का सामना करने का वर्णन है, जो युद्ध में अद्वितीय है। महाकाय योद्धा आगे बढ़े और राजा की वीरता और सत्ता को चुनौती देने का निश्चय किया।
Commentary
Context
This verse highlights a critical moment in the Shalya Parva, where the courage of the Pandavas is central to the narrative.
Meaning
The shloka emphasizes the valor of warriors who are undeterred by the king’s reputed strength, indicative of true heroism.
Application
It teaches the value of courage in face of seemingly insurmountable challenges, inspiring individuals to confront their fears.
