Mahabharata Shalya Parva – आहतस तु तदा भीमस तव पुत्रेण भारत

Shloka (श्लोक)
आहतस तु तदा भीमस तव पुत्रेण भारत
आविध्यत गदां गुर्वीं परहारं तम अचिन्तयन
⚡ Quick Meaning
This verse reveals how Bhima was struck and challenged by Duryodhana’s son.
Translations
English Translation
This shloka describes a moment when Bhima was faced with a powerful blow from Duryodhana’s son, showcasing a critical encounter where he had to think quickly while handling the fierce assault with his mighty mace.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इस क्षण का वर्णन करता है जब भीम को दुर्योधन के पुत्र द्वारा एक शक्तिशाली प्रहार का सामना करना पड़ा, जो एक महत्वपूर्ण मुठभेड़ को प्रदर्शित करता है, जहाँ उन्होंने अपने शक्तिशाली गदा के साथ उस तीव्र हमले को संभालते समय तेजी से सोचना पड़ा।
Commentary
Context
Within the context of the Shalya Parva, the verse illustrates a dynamic interaction reflecting strength and strategy in the midst of battle.
Meaning
The meaning highlights the critical moments of decision-making in combat, where a warrior must adapt quickly to adversarial challenges.
Application
This verse emphasizes the need for quick-thinking and resilience in the face of adversity, applicable in today’s fast-paced environments.
