Mahabharata Shalya Parva – नेह शक्यं रथैर यॊद्धुं कुत एव महागजैः

Shloka (श्लोक)
नेह शक्यं रथैर यॊद्धुं कुत एव महागजैः
रथनैव रथा यान्तु कुञ्जराः कुञ्जरान अपि
⚡ Quick Meaning
One cannot expect to fight with chariots, let alone with huge elephants.
Translations
English Translation
This shloka expresses the futility of attempting a battle with inadequate means. It emphasizes that if it is not feasible to confront even with chariots, then the might of elephants would seem insurmountable, highlighting the impracticality of the situation.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इस बात को व्यक्त करता है कि यदि रथों के साथ मुकाबला करना संभव नहीं है, तो हाथियों की शक्ति को देखना तो और भी मुश्किल है। यह स्थिति की व्यावहारिकता पर प्रकाश डालता है।
Commentary
Context
This shloka appears in the Shalya Parva, depicting the difficult circumstances faced by warriors in an impending battle.
Meaning
The meaning conveys that without adequate resources, victory in battle is implausible, stressing on the necessity of being well-equipped.
Application
This lesson can be applied in life, suggesting that we must assess our means and capabilities before undertaking significant challenges.
