Mahabharata Vana Parva – विश्वकर्म कृता चास्य दिव्या माला हिरण्मयी
Shloka (श्लोक)
विश्वकर्म कृता चास्य दिव्या माला हिरण्मयी
आबद्धा तरिपुरघ्नेन सवयम एव यशस्विना
⚡ Quick Meaning
This verse speaks of a divine golden garland created by Vishwakarma, adorning a powerful figure.
Translations
English Translation
This shloka describes an extraordinary golden garland crafted by the divine architect Vishwakarma, adorned on a hero vanquishing foes, symbolizing glory and success.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक विश्वकर्म द्वारा बनाई गई एक असाधारण सोने की माला का वर्णन करता है, जो एक विजेता योद्धा को सजाती है, जो गौरव और सफलता का प्रतीक है।
Commentary
Context
Within Vana Parva’s narrative, it highlights the divine art of creation and the significance of adornments in establishing power and valor.
Meaning
The divine garland represents the rewards of dedication and triumph, emphasizing honor received after noble deeds.
Application
This shloka encourages one to pursue higher achievements and to recognize the beauty of one’s accomplishments.
