Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 48 Shloka 43

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अस्त्रेणापि हि बद्धस्य भयं मम न जायते। पितामहमहेन्द्राभ्यां रक्षितस्यानिलेन च।।5.48.43।।
Shloka Translation (IAST)
astreṇāpi hi baddhasya bhayaṁ mama na jāyate | pitāmahamahendrābhyāṁ rakṣitasya anilena ca || 5.48.43 ||
Shloka Meaning in English
‘Even though I am bound by the astra, I have the protection of both Brahma and Indra as well as the Windgod. Hence there is no cause for apprension.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हालांकि मैं अस्त्र द्वारा बंधा हुआ हूँ, मुझे ब्रह्मा और इंद्र के साथ-साथ वायु देवता का भी संरक्षण प्राप्त है। इसलिए मुझे किसी प्रकार का भय नहीं है।
Life Lessons
Life Lessons in English
True strength comes from inner confidence and the support of divine forces, even in challenging situations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची ताकत आंतरिक आत्मविश्वास और दिव्य शक्तियों के समर्थन से आती है, भले ही परिस्थितियाँ कितनी भी चुनौतीपूर्ण क्यों न हों।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, relying on one’s inner strength and seeking support from mentors or spiritual beliefs can help overcome fears and obstacles.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपनी आंतरिक शक्ति पर भरोसा करना और मार्गदर्शकों या आध्यात्मिक विश्वासों से समर्थन प्राप्त करना डर और बाधाओं को पार करने में मदद कर सकता है।
