Mahabharata Udyoga Parva – इति संवदतॊर एव तयॊः पुरुषसिंहयॊः

Shloka (श्लोक)
इति संवदतॊर एव तयॊः पुरुषसिंहयॊः
ते सेने समसज्जेतां गङ्गा यमुनवद भृषम
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks of the conversation between two powerful kings, likening their armies to two rivers.
Translations
English Translation
This verse describes the dialogue of two mighty warriors as they prepare for battle, with their respective armies compared to the great rivers Ganga and Yamuna, indicating their vast strength and unity as they face each other in the fray.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दो शक्तिशाली राजाओं की बातचीत का वर्णन करता है, जिनकी सेनाओं की तुलना गंगा और यमुना जैसी बड़ी नदियों से की गई है, जो उनकी व्यापक शक्ति और एकता का प्रतीक है।
Commentary
Context
Set just before the fierce confrontations of the Kurukshetra war, this shloka underscores the build-up of tensions between powerful leaders.
Meaning
The metaphor of rivers signifies both strength and the capacity to flow harmoniously together, reflecting the potential for either cooperation or conflict among formidable forces.
Application
This teaches us to recognize the balance between strength and harmony in interactions, encouraging unity in the face of competition.
