Mahabharata Adi Parva Shloka 12905
Shloka (श्लोक)
गन्धर्वयक्षरक्षॊभिर अप्सरॊभिश च शॊभितम
किरात किंनरावासं शैलं शिखरिणां वरम
⚡ Quick Meaning
Adorned by celestial beings and beautiful Apsaras, this mountain is esteemed above all.
📖 Translations
English Translation
This verse describes a mountain that is magnificent and resplendent, embellished by celestial musicians, Yakshas, and alluring Apsaras. It is presented as a favorable abode of Kirata and Kinnaras, exemplifying divine beauty.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक पर्वत का वर्णन करता है जो गन्धर्वों, यक्षों और आकर्षक अप्सराओं द्वारा और भी सुंदर बना हुआ है। इसे किरात और किन्नरों का शुभ निवास स्थल माना जाता है, जो दिव्य सुंदरता को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
Found in the Vana Parva, this verse emphasizes the connection between nature and celestial entities that enhance its beauty.
🧘 Meaning
It signifies that nature becomes more beautiful with the presence of divine beings, illustrating a collaboration between the spiritual and material realms.
🌟 Application
This inspires a deeper appreciation for the beauty of nature and its enhancement through spirituality.
