MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – तत्र भेरीसहस्राणि शङ्खानाम अयुतानि च

Shloka (श्लोक)

तत्र भेरीसहस्राणि शङ्खानाम अयुतानि च
वादयन्ति सम संहृष्टाः सहस्रायुतशॊ नराः

⚡ Quick Meaning

There, thousands of drums and countless conch shells were being played by the joyfully assembled thousands of men.

Translations

English Translation

In that place, thousands of drums and numerous conch shells were being played, creating a harmonious sound. The immense army, delighted and in high spirits, joined in this joyous preparation for battle.

हिंदी अनुवाद

उस स्थान पर, हजारों ढोल और अनगिनत शंख बजाए जा रहे थे, जो एक सामंजस्यपूर्ण ध्वनि उत्पन्न कर रहे थे। विशाल सेना, खुशी और उत्साह से भरी हुई, इस युद्ध की तैयारी में शामिल हो गई थी।

Commentary

Context

This verse illustrates the enthusiastic atmosphere before the battle, highlighting the sound of instruments meant to boost morale.

Meaning

It emphasizes the importance of joy and collective spirit in the face of adversities, uniting individuals for a common cause.

Application

This shloka teaches the significance of embracing positivity and camaraderie while preparing for challenges in life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.