Mahabharata Shanti Parva – अन्नाद गृहस्था लॊके ऽसमिन भिक्षवस तत एव च

Shloka (श्लोक)
अन्नाद गृहस्था लॊके ऽसमिन भिक्षवस तत एव च
अन्नात पराणः परभवति अन्नदः पराणदॊ भवेत
⚡ Quick Meaning
In this world, the household and the beggar thrive due to food; from food, life emerges, and the giver of food is the giver of life.
Translations
English Translation
This shloka emphasizes the vital role of food in supporting households and beggars alike. It explains that life itself relies on nourishment and acknowledges the giver of food as a vital source of life, stressing the cycle of dependence on sustenance.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक भोजन की महत्वपूर्ण भूमिका को उजागर करता है, जो परिवारों और भिक्षुकों दोनों का समर्थन करता है। यह बताता है कि जीवन को पोषण पर निर्भर करता है और भोजन के दाता को जीवन का स्रोत मानता है, जो पोषण के चक्र को महत्व देता है।
Commentary
Context
This verse is from the Shanti Parva focused on food’s fundamental role in sustenance and the social structure surrounding both householders and the needy.
Meaning
The concept of food as a source of life points to a larger responsibility among individuals to ensure that nourishment is accessible to all.
Application
Realizing the importance of sharing food can drive one to contribute to reducing hunger and fostering a sense of community responsibility.
