Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 35 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ददौ धर्मेण हिमवान् तनयां लोकपावनीम्। स्वच्छन्दपथगां गङ्गां त्रैलोक्यहितकाम्यया।।1.35.18।।
Shloka Translation (IAST)
dadau dharmeṇa himavān tanayāṃ lokapāvanīm। svacchandapathagāṃ gaṅgāṃ trailokyahitakāmyayā।।1.35.18।।
Shloka Meaning in English
In order to do good to the three worlds Himavan, rooted in dharma gifted his eldest daughter Ganga who sanctifies the whole world by flowing at her free will৷৷
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
धर्म में स्थिर हिमवान ने अपनी बड़ी बेटी गंगा को दी, जो अपनी स्वतंत्र इच्छा से बहकर पूरे विश्व को पवित्र करती है।
Life Lessons
Life Lessons in English
True gifts come from a place of righteousness and selflessness, benefiting not just the giver but the entire world.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्चे उपहार धर्म और निस्वार्थता से आते हैं, जो न केवल देने वाले को बल्कि पूरे विश्व को लाभ पहुंचाते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should strive to contribute positively to society, using our talents and resources to uplift others.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें समाज में सकारात्मक योगदान देने का प्रयास करना चाहिए, अपनी प्रतिभाओं और संसाधनों का उपयोग करके दूसरों को उठाने के लिए।
