Mahabharata Shanti Parva – इन्द्रॊ यमॊ वैश्रवणॊ वरुणश च जलेश्वरः

Shloka (श्लोक)
इन्द्रॊ यमॊ वैश्रवणॊ वरुणश च जलेश्वरः
न ते ऽपि तुल्या मरुतः किं पुनस तवं वनस्पते
⚡ Quick Meaning
Even Indra, Yama, Varuna, and other deities are not equal to the wind; what to speak of you, O plant.
Translations
English Translation
This verse highlights the unparalleled dominance of the wind over even the highest gods, illustrating the reverence afforded to nature’s forces, situating all beings in perspective against its might.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक हवा की भगवानों पर भी अद्भुत सत्ता का संकेत करता है, यह बताते हुए कि यहां तक कि उच्चतम देवताओं को भी वायु की शक्ति के आगे नहीं रखा जा सकता है।
Commentary
Context
In the context of the Shanti Parva, this shloka respects the might of the natural world, reminding mortals of their lesser status.
Meaning
The speaker uses this perspective to underscore the grandiosity of the wind, signifying its utmost power in comparison to all entities.
Application
Recognizing our place in the greater scheme of nature inspires a mindset of gratitude and respect for the elements around us.
