MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – अथात्रिर अपि राजेन्द्र गौतमं परत्यभाषत

Shloka (श्लोक)

अथात्रिर अपि राजेन्द्र गौतमं परत्यभाषत
अयम एव विधाता च यथैवेन्द्रः परजापतिः
तवम एव मुह्यसे मॊहान न परज्ञानं तवास्ति ह

⚡ Quick Meaning

This shloka discusses the confusion and lack of understanding experienced by individuals, likening them to the deity and creator.

Translations

English Translation

The verse illustrates an interaction where the significance of the divine creator is acknowledged. It highlights how beings may become bewildered or ignorant, just like the heavenly deities, signaling the pervasive nature of bewilderment within human understanding.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक संवाद को दर्शाता है जहाँ दिव्य सृष्टिकर्ता के महत्व को स्वीकार किया गया है। यह दर्शाता है कि कैसे प्राणियों के लिए मोह या अज्ञान का अनुभव होना संभव है, जैसे कि स्वर्गीय देवता, जो मानव समझ में व्यापकता का संकेत है।

Commentary

Context

This verse is situated within a dialogue in the Vana Parva, highlighting wisdom and the divine interplay among beings, while focusing on the nature of confusion.

Meaning

The meaning revolves around the concept that even the wise can occasionally become confused, centering on the challenges of understanding the eternal truth.

Application

This shloka serves as a reminder of the importance of clarity and knowledge in navigating life’s complexities, urging individuals to seek truth amidst confusion.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.