Mahabharata Shanti Parva – ततः परं शरेष्ठम अतीव सद्गुणैर; अधिष्ठितं तरीन अधिवृत्तम उत्तमम

Shloka (श्लोक)
ततः परं शरेष्ठम अतीव सद्गुणैर; अधिष्ठितं तरीन अधिवृत्तम उत्तमम
चतुर्थम उक्तं परमाश्रमं शृणु; परकीर्त्यमानं परमं परायनम
⚡ Quick Meaning
This verse speaks of the highest state attainable through excellence in virtues.
Translations
English Translation
From the highest form of excellence governed by great virtues, the three paths are upheld by purity. The fourth, called the Supreme Asrama, is the ultimate state characterized by true renunciation and is revered in spiritual pursuits.
हिंदी अनुवाद
महान गुणों से शासित सर्वोच्च उत्कृष्टता के रूप से, तीन मार्ग शुद्धता द्वारा समर्थित हैं। जिसका चौथा, उत्तम आश्रम कहलाता है, जो सच्चे संयम से परिपूर्ण सर्वोच्च अवस्था है और आध्यात्मिक प्रयासों में प्रशंसित है।
Commentary
Context
This shloka discusses the paths leading to spiritual fulfillment, as narrated in the Shanti Parva of the Mahabharata.
Meaning
The teaching emphasizes the significance of virtues in achieving the ultimate spiritual state.
Application
In our lives, striving for excellence in character traits can lead us toward deeper spiritual realizations and fulfillment.
