MahabharataShanti Parva

Mahabharata Shanti Parva – तत्रासीनस्य कौरव्य गौतमस्य सुखः शिवः

Shloka (श्लोक)

तत्रासीनस्य कौरव्य गौतमस्य सुखः शिवः
पुष्पाणि समुपस्पृश्य परववाव अनिलः शुचिः
हलादयन सर्वगात्राणि गौतमस्य तदा नृप

⚡ Quick Meaning

Gautama experienced exquisite bliss, surrounded by flowers while sitting in tranquility.

Translations

English Translation

This verse illustrates the joy Gautama experienced while seated peacefully among fragrant flowers, an atmosphere that invigorated his senses and brought about tranquility to his entirety.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक गौतम की उस खुशी को दर्शाता है, जब वह सुगंधित फूलों के बीच शांतिपूर्वक बैठे थे, यह वातावरण उनकी इंद्रियों को प्रफुल्लित करता था और समग्रता में शांति का अनुभव कराता था।

Commentary

Context

Set in Shanti Parva, this shloka emphasizes the serene joy that nature can offer to an enlightened individual.

Meaning

The bliss experienced by Gautama reflects the joy inherent in stillness and connection with the earth.

Application

This serves as a reminder to find moments of peace in nature, where tranquility and happiness can flourish.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.