Mahabharata Udyoga Parva – आदित्यानाम अहं विष्णुर जयॊतिषां रविर अंशुमान

Shloka (श्लोक)
आदित्यानाम अहं विष्णुर जयॊतिषां रविर अंशुमान
मरीचिर मरुताम अस्मि नक्षत्राणाम अहं शशी
⚡ Quick Meaning
Among the Adityas, I am Vishnu; among the luminaries, I am the sun; among the winds, I am Marichi; and among the stars, I am the moon.
Translations
English Translation
This verse highlights specific divine manifestations of Krishna in the universe, associating Himself with prominent celestial bodies that embody strength, illumination, and grandeur. Each identification represents a deeper attribute of the divine related to power, sustenance, and beauty.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक ब्रह्मांड में कृष्ण के विशिष्ट दिव्य रूपों को उजागर करता है, जो स्वयं को प्रमुख आकाशीय निकायों के साथ जोड़ते हैं। प्रत्येक पहचान शक्ति, पालन और सुंदरता से संबंधित दिव्य विशेषताओं का प्रतिनिधित्व करती है।
Commentary
Context
This verse adds to the understanding of Krishna’s divine identity by providing concrete examples from nature and the cosmos.
Meaning
By declaring himself as various celestial forms, Krishna illustrates his omnipresence and divine influence over the material world.
Application
Recognizing divine qualities in nature can inspire gratitude and a sense of connectedness with the cosmos and the Almighty.
