Mahabharata Shanti Parva – तयागान न भिक्षुकं विद्यान न मौण्ड्यान न च याचनात

Shloka (श्लोक)
तयागान न भिक्षुकं विद्यान न मौण्ड्यान न च याचनात
ऋजुस तु यॊ ऽरथं तयजति तं सुखं विद्धि भिक्षुकम
⚡ Quick Meaning
One who willingly abandons desires is a true beggar deserving happiness.
Translations
English Translation
This shloka states that giving up desires cleanses the heart, distinguishing a true beggar from those seeking handouts. It emphasizes the peace that comes when one releases attachments, marking the essence of genuine contentment in selflessness.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि इच्छाओं का त्याग दिल को शुद्ध करता है, और सच्चे भिक्षुक की पहचान दिखाता है। यह बताता है कि जब कोई बंधनों को छोड़ता है, तो उसे वास्तविक संतोष मिलता है, जो परोपकार की वास्तविकता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse from the Shanti Parva explores the themes of renunciation and the notion of true worthiness among those who beg.
Meaning
It underlines how relinquishing material desires leads to a profound sense of joy, presenting a different perspective of what it means to be a beggar.
Application
Embracing the principle of renunciation can lead to personal growth and deepen one’s experience of happiness through selfless acts.
