Mahabharata Shanti Parva – दरौपदी हतपुत्रेयं कृपणा हतबान्धवा

Shloka (श्लोक)
दरौपदी हतपुत्रेयं कृपणा हतबान्धवा
अस्मत्प्रियहिते युक्ता भूयॊ पीडयतीव माम
⚡ Quick Meaning
This shloka voices the torment afflicted by grievous loss.
Translations
English Translation
This verse portrays Draupadi’s sorrow at the demise of her sons and kin, expressing her anguish and the inevitable pain that she feels due to her loved ones being taken away, suggesting that her deep attachments cause her continual suffering.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक द्रौपदी के पुत्रों और रिश्तेदारों की मृत्यु पर उनकी पीड़ा को दर्शाता है, उनके दुःख को व्यक्त करते हुए और यह अनिवार्य दर्द बताता है जो वह महसूस करती है, यह सुझाव देते हुए कि उनके गहरे लगावों के कारण उन्हें निरंतर पीड़ा होती है।
Commentary
Context
This shloka emerges from the Shanti Parva, reflecting the immense grief experienced by Draupadi due to the loss of her family members.
Meaning
It highlights the burdens of grief and emotional turmoil that accompany loss, reinforcing the intimate ties individuals have with their family.
Application
This encourages acknowledging and processing grief while cherishing memories of lost loved ones, promoting healing and resilience.
