Mahabharata Shanti Parva – नार्हॊ ऽसि भगवन्न अद्य वक्तुम एवंविधं वचः

Shloka (श्लोक)
नार्हॊ ऽसि भगवन्न अद्य वक्तुम एवंविधं वचः
बराह्मणापसदं पुत्रं पराप्स्यसीति महामुने
⚡ Quick Meaning
O sage, you should not speak these words regarding your son.
Translations
English Translation
O revered sage, it is not befitting to utter such words concerning your son. The gravity of your statements carries substantial weight, and using them carelessly could lead to unforeseen consequences in the realm of destiny.
हिंदी अनुवाद
हे सम्मानित ऋषि, अपने पुत्र के संदर्भ में ऐसे शब्दों का उच्चारण करना उचित नहीं है। आपके शब्दों का महत्व बहुत बड़ा है, और उन्हें अनियंत्रित रूप से उपयोग करना भविष्य में अनिश्चित परिणामों की ओर ले जा सकता है।
Commentary
Context
This shloka engages in a pivotal discussion about the spoken word’s impact within the Shanti Parva.
Meaning
It underscores the importance of mindfulness in speech, particularly regarding the fate and characteristics of individuals.
Application
This invites us to consider the power of our words and their ability to shape realities and futures.
