MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – राजानः पार्थिवाः सर्वे परॊक्षिताः कालधर्मणा

Shloka (श्लोक)

राजानः पार्थिवाः सर्वे परॊक्षिताः कालधर्मणा
गाण्डीवाग्निं परवेक्ष्यन्ति पतङ्गा इव पावकम

⚡ Quick Meaning

All kings, bound by fate, will pay attention to the fierce battle represented by Arjuna’s Gandiva bow.

Translations

English Translation

This verse depicts the mighty impact of the battle, likening it to flames that capture the attention of all kings. The kings, acknowledging the seriousness of the situation, are drawn to Arjuna’s prowess as demonstrated by his bow, Gandiva.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक युद्ध के प्रचंड प्रभाव का चित्रण करता है, जो सभी राजाओं का ध्यान अपनी ओर खींचता है। राजाओं ने स्थिति की गंभीरता को स्वीकार करते हुए, अर्जुन की क्षमता को उनके धनुष, गाण्डीव द्वारा दर्शाना समझा।

Commentary

Context

This verse arrives amidst the buildup to the climactic confrontation of the Kurukshetra war.

Meaning

It symbolizes how great challenges and powerful individuals draw attention, marking the pivotal moments in events.

Application

It reminds us that significant endeavors require acknowledgment and respect, and we should recognize powerful influences in our lives.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.