Mahabharata Udyoga Parva – मिथ्यावादीति लॊकस तवां कथयिष्यति माधव

Shloka (श्लोक)
मिथ्यावादीति लॊकस तवां कथयिष्यति माधव
ममैष भारः सर्वॊ हि हनिष्यामि यतव्रतम
⚡ Quick Meaning
If I do not fight, the world will label me a liar, and I would have to bear the burden of sin.
Translations
English Translation
In this shloka, Arjuna expresses concern that if he does not fight, he will be branded as deceptive by the world. He understands the heavy weight of this accusation and feels compelled to uphold his vow of valor and righteousness, even in dire circumstances.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, अर्जुन यह चिंता व्यक्त करते हैं कि यदि वह नहीं लड़ेगा, तो उसे दुनिया द्वारा झूठा करार दिया जाएगा। वह इस आरोप के भारी बोझ को समझते हैं और विपरीत परिस्थितियों में भी अपने वीरता और धर्म को निभाने की आवश्यकता महसूस करते हैं।
Commentary
Context
This shloka reflects the internal conflict of Arjuna right before the battle begins and points to the societal implications of his actions.
Meaning
It emphasizes that our actions and choices are often scrutinized by society, and one must act with integrity to uphold their honor.
Application
This teaching serves as a reminder to consider the societal perceptions of our decisions and encourages us to act in ways that reflect our true character.
