Mahabharata Shanti Parva – न छन्दयामि ते राजन नापि ते गृहम आव्रजम

Shloka (श्लोक)
न छन्दयामि ते राजन नापि ते गृहम आव्रजम
इहागम्य तु याचित्वा न गृह्णीसे पुनः कथम
⚡ Quick Meaning
I neither reject your request nor your household; how can I not accept once I come?
Translations
English Translation
This shloka expresses the importance of hospitality and the obligations that come when someone arrives for a request. It underscores the significance of accepting and reciprocating requests gracefully.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक मेहमाननवाज की महत्ता और जब कोई अनुरोध करने आता है तो आने के बाद उसे स्वीकार करने के दायित्व को दर्शाता है। यह अनुरोधों को अनुभव के साथ स्वीकार करने के महत्व को रेखांकित करता है।
Commentary
Context
This verse is situated in Shanti Parva, emphasizing the cultural importance of hospitality in relationships and communities.
Meaning
It signifies the moral obligation to embrace requests once an invitation or engagement is made, fostering community bonds.
Application
The essence of this shloka can be applied in modern contexts of hospitality and duty, reminding us that welcoming others involves a deeper sense of commitment.
