Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1564

“`html

Shloka (श्लोक)

इत्य उक्त्वा हि स मां भरातर गतॊ भर्ता तपॊवनम
तस्माद वयेतु परं दुःखं तवेदं मनसि सथितम

⚡ Quick Meaning

This shloka speaks about the journey of the great Bharata and his deep contemplations.

📖 Translations

English Translation

The great Bharata expressed these words and said, “Let my pain be released now, as it lingers long in my heart.” This reflects his inner turmoil and the suffering he endures due to his past actions.

हिंदी अनुवाद

महान भरत ने यह वाक्य कहा, “अब मेरा दुःख दूर हो जाए, क्योंकि यह मेरे हृदय में लंबे समय से ठहरा हुआ है।” यह उनके मन की व्यथा और उनके पिछले कर्मों के कारण भोगे गए दुःख को दर्शाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse occurs in the Adi Parva of the Mahabharata, where Bharata reflects on his past and seeks freedom from suffering.

🧘 Meaning

This shloka represents the deep emotional and spiritual journey of self-reflection undertaken by Bharata, highlighting the burden of sorrow.

🌟 Application

It teaches us the importance of confronting our past to alleviate emotional pain, encouraging mindfulness and introspection.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.