MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – तस्माद विनिमयं कृत्वा कुण्डले वर्म चॊत्तमम

Shloka (श्लोक)

तस्माद विनिमयं कृत्वा कुण्डले वर्म चॊत्तमम
हरस्व शक्र कामं मे न दudyाम अहम अन्यथा

⚡ Quick Meaning

This shloka denotes a transactional nature where the speaker emphasizes the importance of reciprocity in interactions.

Translations

English Translation

The speaker demands an equivalent exchange for the best possible protection, highlighting the importance of balanced transactions in divine interactions.

हिंदी अनुवाद

वक्ता सर्वोत्तम सुरक्षा के लिए एक समान विनिमय की मांग करता है, जिससे दिव्य संबंधों में संतुलित लेन-देन के महत्व को उजागर किया जा रहा है।

Commentary

Context

Following the earlier verses in Vana Parva, this verse further explores the themes of trust and the obligations of divine beings.

Meaning

The essence refers to the need for fairness in dealings, whether mundane or divine.

Application

Striving for fairness in our dealings fosters trust and strengthens relationships.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.