Mahabharata Shanti Parva – भूमिवर्जं पुरं राजा जित्वा राजानम आहवे

Shloka (श्लोक)
भूमिवर्जं पुरं राजा जित्वा राजानम आहवे
अमृताश चौषधीः शश्वद आजहार परतर्दनः
⚡ Quick Meaning
The king overcomes the city, and with the help of plants, he brings eternal sustenance.
Translations
English Translation
The verse speaks about a king who conquers the city and takes away the mortal beings through the everlasting plants, signifying his power and ability to provide sustenance for all. The king is described as a protector and a nurturing force for his people.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस राजा के बारे में है जो नगर पर विजय प्राप्त करता है और अमर औषधियों के माध्यम से सभी जीवों की सहायता करता है। राजा को अपने लोगों के लिए एक संरक्षक और पोषक शक्ति के रूप में वर्णित किया गया है।
Commentary
Context
This verse is situated in the Shanti Parva, reflecting on the responsibilities and virtues of a king in maintaining order and providing for his subjects.
Meaning
The essence of the shloka underscores the dual role of a ruler as both a warrior and nurturer, emphasizing the importance of benevolence in leadership.
Application
In contemporary times, this shloka reminds leaders to balance strength with compassion, ensuring their actions benefit all their subjects.
