Mahabharata Shanti Parva – मत संश्रितं यद आत्थ तवं वचः पुरुषसत्तम

Shloka (श्लोक)
मत संश्रितं यद आत्थ तवं वचः पुरुषसत्तम
तेन पश्यामि ते दिव्यान भावान हि तरिषु वर्त्मसु
⚡ Quick Meaning
Arjuna perceives divinity through the words of the supreme person.
Translations
English Translation
In this verse, Arjuna expresses how by relying on the words of the Supreme Being, he sees transcendental forms and divine feelings manifest in various paths of existence. This shows a deep connection between divine guidance and perception.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में अर्जुन यह व्यक्त करता है कि सर्वोच्च व्यक्ति के शब्दों पर निर्भर रह कर, वह विभिन्न अस्तित्व के मार्गों में दिव्य रूपों और भावनाओं को देखता है। यह दिव्य मार्गदर्शन और विचारधारा के बीच गहरे संबंध को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka is set in the Shanti Parva of the Mahabharata, where Arjuna seeks understanding and divine insight in his journey.
Meaning
The verse emphasizes that divine truths come into recognition through the wisdom of the Supreme Being. It reflects the profound spiritual realization that guides one’s perception.
Application
Apply this understanding by seeking divine guidance in your own life, which can enhance your perception and bring clarity to challenging paths.
