Mahabharata Shanti Parva – रणाजिरे यत्र शराग्निसंस्तरे; नृपात्मजॊ घातम अवाप्य दह्यते

Shloka (श्लोक)
रणाजिरे यत्र शराग्निसंस्तरे; नृपात्मजॊ घातम अवाप्य दह्यते
परयाति लॊकान अमरैः सुदुर्लभान; निषेवते सवर्गफलं यथासुखम
⚡ Quick Meaning
In the battle where arrows blaze, the son of the king, having suffered injury, moves towards the hard-to-obtain realms of immortals, enjoying the pleasures of heaven.
Translations
English Translation
This shloka speaks about the consequences of going to war. It describes how a king’s son, after being injured in battle, leaves for the immortal realms and enjoys the bliss of heaven, highlighting the transitional nature of life and reward for righteous living.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध के परिणामों के बारे में है। यह बताता है कि एक राजा का बेटा, युद्ध में घायल होने के बाद, अमर लोकों के लिए निकल जाता है और स्वर्ग के सुखों का आनंद लेता है, जो जीवन के परिवर्तनशील स्वभाव और धर्म के अनुसार जीने के लिए पुरस्कार को उजागर करता है।
Commentary
Context
This shloka belongs to the Shanti Parva of the Mahabharata, addressing the themes of duty and the consequences of one’s actions in warfare.
Meaning
It emphasizes that even in the face of danger, one must accept their fate and seek higher spiritual realms, suggesting a transcendental reward after life’s struggles.
Application
This teaching can be applied in modern warfare and conflict resolution, encouraging noble intentions and the pursuit of peace despite challenges.
