Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 63 Shloka 41

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
किं तवापकृतं राजन्वने निवसता मया। जिहीर्षुरम्भो गुर्वुर्थं यदहं ताडितस्त्वया।।2.63.41।।
Shloka Translation (IAST)
kiṁ tavāpakṛtaṁ rājannvane nivasatā mayā | jihīrṣurambho gurvūrthaṁ yadahaṁ tāḍitastvayā || 2.63.41 ||
Shloka Meaning in English
‘O king you have struck me when I was trying to carry water to my parents. I am a forestdweller. What harm have I done to you?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राजा, तुमने मुझे तब मारा जब मैं अपने माता-पिता के लिए पानी लाने की कोशिश कर रहा था। मैं वन में निवास करने वाला हूँ। मैंने तुम्हें क्या नुकसान पहुँचाया है?
Life Lessons
Life Lessons in English
One should always be mindful of others’ intentions and actions, as misunderstandings can lead to unnecessary conflict.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्तियों की भावनाओं और इरादों का ध्यान रखना चाहिए, क्योंकि गलतफहमियां अनावश्यक संघर्ष का कारण बन सकती हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s important to communicate openly and clarify intentions to avoid conflicts and misunderstandings.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, खुलकर संवाद करना और इरादों को स्पष्ट करना महत्वपूर्ण है ताकि संघर्ष और गलतफहमियों से बचा जा सके।
